A cada cosa su nombre




Título de la exposición en el Huerto del Tertuliano.

JESÚS

 palacio del tiempo
La concepción del tiempo (o la ilusión del tiempo) como una casa con muchas habitaciones (palacio), al menos como la memoria lo percibe. La cabeza, donde se aloja la memoria y los sentidos también es una casa (o un palacio) con los ojos como ventanas, el craneo como techumbre, etc.

RUFO

El síndrome del tiempo

RAMÓN
griego antiguo: χρόνος
(Chronos) literalmente: «Tiempo»: personificación del tiempo, según se dice en las obras filosóficas presocráticas.
Las letras griegas son también números, es decir, ciencia.
No debe confundirse Chronos (χρόνος) con Crono (Κρόνος), el titán que derrocó a su padre, Urano.
Es un dios con forma de un ser serpentino con tres cabezas: de hombre, de toro y de león. Se entrelazó con su compañera Ananké (la Inevitabilidad) en una espiral en torno al huevo primigenio y lo separó, formando el universo ordenado de la tierra, el mar y el cielo. (wikipedia)

RAFA
«Tempus fugit, sicut nubes, quasi fluctus, velut umbra»

y podría dar lugar a un título:

Como una nube, como una ola, como una sombra

ALEJANDRO
 
χρόνος: como una nube, como una ola, como una sombra.

PEPE
    1)    El vuelo del hombre bala
       
     2 )   +_ infinito    (entiéndase que el más va encima del menos)

   +_ infinito es frío como la panza de un congrio. Quiere evocar el tiempo mecánico de los relojes.

    El vuelo del hombre bala  es más imaginativo y aparentemente no tiene nada que ver con el tema del proyecto, lo cual, creo, está muy bien. En cuanto a su significado, podría entenderse como una metáfora que sugiere expectación antes del disparo, culminación cuando el hombre llega a la red y magia durante el tiempo del vuelo, donde puede parecer que el tiempo queda en suspenso.

NÉSTOR 

La eternidad se mueve

Un texto para las tarjetas (1) puede ser:

RAMÓN
Un texto para las tarjetas (1) puede ser:
“La eternidad se mueve en el vuelo del hombre bala hacía el +- infinito como una nube, como una ola, como la sombra en el palacio del tiempo”

Comentarios

  1. Por ahora las opiniones sobre el título son éstas:

    Alejandro propone unir a Ramón con Rafa

    "χρόνος: como una nube, como una ola, como una sombra."

    A Jesús, aparte del suyo, le gusta el de Ramón

    "χρόνος"

    A Pepe, aparte de "El vuelo del hombre bala" que es de su cosecha, le gusta

    "La eternidad se mueve"

    que le recuerda al film de Arthur Penn de 1975: "La noche se mueve" un clásico del cine policiaco.

    Javier prefiere el de Jesús

    "palacio del tiempo"

    y en segundo lugar

    "χρόνος"

    Julián, yo mismo, cree que hay un material suficientemente interesante como para añadir más. Me gustan todos...pero hay que elegir. Aunque hay títulos muy atractivos creo que

    "Palacio del tiempo"

    podría encajar en la idea que se va definiendo, por la cuestión "representativa" y simbólica de las diferentes "estancias" que se corresponerían con las diferentes visiones de cada uno, la idea del Palacio como "museo del tiempo" ya que así se llaman los museos de relojería. Unas máquinas para delimitar (y limitar) la "extensión" temporal...al igual que la casa o el templo delimitan la extensión espacial. Una forma de "humanizar" las grandes extensiones espaciales y temporales. El propio Huerto también se puede ver como la forma de cercar un espacio...que después quedaría como "fuera del tiempo", como lo es un espacio sagrado como el "hortus conclusus": la representación del Eden.


    ResponderEliminar
  2. Nuevas opiniones:

    Y por qué no:
    El palacio del tiempo, donde la eternidad se mueve.
    (Rufo)

    ResponderEliminar
  3. Pues no sé qué deciros. Yo era partidario de que para hablar del tiempo no se empleara la palabra tiempo. Entiendo a Jesús cuando concibe el tiempo como espacios.... Pero no entiendo la palabra palacio. Sin duda estoy más próximo a la tenebrosa idea de la eternidad moviéndose como una enorme panza en el Universo. Pero no así la expresion "la eternidad se mueve".
    En todo caso veo a La Eternidad temblando o cayéndose al vacío.
    Es por eso que la frialdad de Skopov (o como se diga) es como un enigmático bálsamo para mí.
    (Alejandro)

    ResponderEliminar
  4. Ayer escribí un comentario sobre el asunto del nombre en el blog. También decía porque me parecía apropiado "Palacio del tiempo". La cosa estaba difícil teniendo en cuenta los atractivos diferentes de cada propuesta. Tenía un asunto pendiente y no me pude extender más en el comentario. Ahora sólo añadiría que en el texto podrían incluirse todo aquello, como los otros nombres, que completarán el sentido de la propuesta.

    Respecto a que aparezca la palabra "tiempo" en principio me pudo parecer evidente. Luego pensé ¿quién lo vea sabe que ese era el tema? Aparte de eso,"Palacio del tiempo", me pareció que visibilizaba y, a la vez, planteaba un enigma. Como en un poema de Valente cuando dice aquello de..."transparencia de la proximidad". Así me pareció este título. Hay otros muy bellos en la forma pero esa belleza formal no parece jugar a su favor.

    El que un "palacio del tiempo" sea un gabinete, colección o museo de instrumentos mecánicos de medida del tiempo le da un aura verdaderamente inquietante. Lo podemos imaginar con todas las maquinas funcionando...o en un "atronador" silencio. No sé cuál podría ser más impresionante.
    El reloj, como decía ayer, es una "representación", algo fabricado por el hombre para situarse en el abismo temporal de las noches y los días. Como la "casa", es un refugio frente a la inmensidad: la casa de la inmensidad espacial, y el reloj de la temporal. "Palacio del tiempo" al ser "casa" del "reloj" reúne estos dos "terrores" primigenios. Dan ganas de escribir un cuento de "terror cósmico" con lo que sugiere este nombre...a lo Algernon Blackwood Soy partidario del título original, sin artículo o preposición delante, simplemente "palacio del tiempo" tiene mayor "resonancia"...en la inmensidad oscura del espacio profundo.
    (Julián)

    ResponderEliminar

Publicar un comentario